Rumiko Takahashi cùng các mangaka khác vẽ truyện tranh ủng hộ những khu vực bị động đất

Hai mangaka Hiromu Arakawa và Takashi Shiina cũng tham gia vào dự án này

Rumiko Takahashi (tác giả 2 manga InuyashaUrusei Yatsura) cùng 7 mangaka khác sẽ phát hành một tuyển tập những one-shot đặc biệt vào tháng 3 năm 2013. Toàn bộ tiền bán sách sẽ được quyên góp cho việc xây dựng lại những khu vực bị tàn phá trong thảm họa động đất và sóng thần hồi tháng 3 năm 2011 ở Nhật Bản.

Mangaka Fujihiko Hosono (tác giả của Gallery FakeSasuga no Sarutobi) là người đề xuất ý tưởng về dự án “Heroes Comeback”. Mỗi one-shot sẽ có sự góp mặt của một nhân vật từ tác phẩm trước đó của tác giả. One-shot của Hosono (hình bên phải) kể về chuyến đi đến vùng Tohoku sau thảm họa của Reiji Fujita, nhân vật chính trong manga Gallery Fake. Chương đầu tiên trong số hai chương của one-shot này đã được đăng trong số thứ 47 của tạp chí Weekly Big Comic Spirits, do Shogakukan xuất bản.

Sau one-shot của Hosono, số 49 của tạp chí Weekly Big Comic Spirits sẽ đăng one-shot Kyukyoku Chojin R của Masami Yuuki (tác giả manga Birdy the Mighty). Kế đến số 50 của tạp chí sẽ đăng one-shot của mangaka Sensha Yoshida (tác giả manga Utsurun Desu).

Các mangaka khác có mặt trong dự án là:

• Kazuhiro Fujita (Ushio & Tora, Bakegyamon)
• Takashi Shiina (Zettai Karen Children)
• Hiromu Arakawa (Fullmetal Alchemist, Silver Spoon)
•Kazuhiko Shimamoto (The Skull Man, Anime Tenchō) và Ishimori Productions

Các one-shot của Takahashi, Fujita, Shiina và Arakawa sẽ được đăng trên tạp chí Weekly Shonen Sunday, còn one-shot của Shimamoto và Ishimori Production được đăng trên tạp chí Monthly Shonen Sunday.

Nguồn: ANN

Tham gia thảo luận!

Ra mắt tượng đồng Captain Tsubasa vào mùa xuân tới

Đây là bức tượng thứ ba dựa theo hình mẫu một nhân vật văn hóa phổ thông được dựng ở khu Katsuhira

ẢnhẢnhThứ 3 vừa rồi, quận Katsuhika, Tokyo, đã tiết lộ kế hoạch dựng một bức tượng đồng Tsubasa Ōzora, nhân vật chính trong manga bóng đá Captain Tsubasa, vào mùa xuân tới. Tượng sẽ được đặt tại xóm Yotsugi thuộc khu Katsuhira, nơi sinh của mangaka Youichi Takahashi (tác giả manga Captain Tsubasa). Đây là bức tượng đồng thứ 3 dựa theo hình mẫu một nhân vật văn hóa phổ thông được dựng nên ở khu Katsuhira, sau 2 bức tượng nhân vật Ryō trong manga Kochira Katsushika-ku Kamearikouen-mae Hashutsujo và Tora trong TV live-action và movie Otoko wa Tsurai yo.

ẢnhKatsunori Aoki, người đứng đầu khu Katsuhika, có đôi lời về các bức tượng như sau, “Tora, Ryō và Tsubasa qua bao năm đã trở thành những nhân vật được nhiều người yêu mến. Tôi hy vọng tượng Tsubasa cũng sẽ trở thành một điểm tham quan nổi tiếng”.

Manga Captain Tsubasa được đăng trên tạp chí Shonen Jump của Nhật từ năm 1981 tới 1988. Nó vẫn chưa được xuất bản ở Bắc Mỹ, song một số nước châu Âu đã được cấp phép phát hành. Năm 2008, Youichi Takahashi đã tung ra một oneshot Captain Tsubasa trên cùng tạp chí.

Nguồn: ANN

Tham gia thảo luận!

Lại đến phiên sự kiện doujinshi Kuroko’s Basketball nhận được thư đe dọa kèm bột khả nghi

Rất may là không có biến cố gì và sự kiện vẫn diễn ra suôn sẻ

Ảnh

Lại có thêm một lá thư đe dọa nữa được gửi đến địa điểm có liên quan tới mangaka Tadatoshi Fujimaki, lần này đến phiên sự kiện doujinshi Kuroko’s Basketball mang tên “Shadow Trickster 3” diễn ra ở trung tâm hội nghị Tokyo Big Sight.

Người ta nhận được lá thư nói trên vào ngày 13 tháng 10. Trong thư viết rằng, “Tadatoshi Fujimaki thật đáng khinh bỉ. Nếu sự kiện Kuroko’s Basketball mà không bị hủy bỏ, tao sẽ (đến đấy) phát tán thuốc.” Giống như những lần trước, lá thư lần này cũng được gửi kèm một loại bột khả nghi.

Cục Cảnh sát Thủ đô đã tiến hành lục soát tòa nhà trung tâm hội nghị Tokyo Big Sight, song không phát hiện điều gì khả nghi. Chung tay với cảnh sát, ban tổ chức sự kiện là Studio YOU đã tiến hành kiểm tra túi xách của tất cả những người tham dự. Công tác an ninh được thắt chặt và sự kiện vẫn diễn ra suôn sẻ.

Trước đó trong tháng này, trường cũ của Fujimaki cùng một số địa điểm liên quan tới vị mangaka đã nhận được thư đe dọa kèm theo một thứ bột và chất lỏng khả nghi. Theo cảnh sát cho biết, Trường Phổ thông Toyama ở khu Shibuya, Tokyo, đã nhận được thư đe dọa kèm với bột vào hôm 16 tháng 10. Trường Đại học Sophia cũng nhận được một lá thư tương tự cùng một thứ chất lỏng như hiđro sunfua vào ngày 12 tháng 10.

Chưa hết, một nhà xuất bản ở khu Suginami, Tokyo, cũng nhận được thư kèm bộ bari vào ngày 13 tháng 10. (H2S ở thể khí rất độc.)

Nguồn: ANN 1, 2

Tham gia thảo luận!

Aki Shimizu và Natsuhiko Kyogoku kết thúc manga Kyōkotsu no Yume

Bộ đôi này sắp bắt đầu arc mới của series trinh thám Hyakki Tsurezure Bukuro

Theo như trang bìa số thứ 20 của tạp chí Comic Kwai, do Kadokawa Shoten phát hành, thì vào ngày 24/10, số tạp chí này sẽ đăng chương 10 và cũng là chương cuối cùng của manga Kyōkutsu no Yume, do bộ đôi Aki Shimizu và Natsuhiko Kyogoku sáng tác. Manga được Shimizu chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của Kyogoku. Kadokawa Shoten đã xuất bản volume thứ 4 của series này vào hồi tháng 7.

Kyōkutsu no Yume phần tiếp theo của tiểu thuyết Mōryō no Hako, tiểu thuyết ấy cũng đã được Shimizu chuyển thể thành một series manga dài 6 volume. MADHOUSE đã chuyển thể tiểu thuyết Mōryō no Hako thành một series TV anime vào năm 2008 và một video anime 2009.

Cũng trong số tạp chí Comic Kwai này, bộ đôi sẽ bắt đầu arc mới của series manga trinh thám Hyakki Tsurezure Bukuro. Manga Hyakki Tsurezure Bukuro được chuyển thể từ tiểu thuyết Hyakki Yagyō của Kyogoku nói về yōkai (yêu quái). Volume thứ 3 của series manga này sẽ được xuất bản vào ngày 24/10. Arc mới nhất sẽ có tên “Gotokuneko”, tên của 1 loại yōkai mèo.

Tokyopop đã xuất bản manga Qwan của Shimizu tại Bắc Mỹ. Shimizu còn minh họa cho manga Suikoden III, và manga cũng đã được Tokyopop phát hành. Kyogoku chính là tác giả các tiểu thuyết mà sau này được chuyển thể thành hai anime Loups-GarousRequiem from the Darkness.

Nguồn: ANN

Tham gia thảo luận!

CLAMP tiếp tục tạm ngưng 2 manga Drug & Drop và Gate 7 thêm một tháng nữa

Trước đó nhóm từng thông báo tạm nghỉ hai tháng

Vào thứ ba, website chính thức của bộ tứ CLAMP thông báo rằng hai manga Drug & DropGate 7 của nhóm sẽ tiếp tục tạm ngưng thêm một tháng nữa. Trước đó vào tháng 9, CLAMP từng thông báo tạm nghỉ hai tháng bởi có thành viên đột ngột mắc bệnh.

Drug & Drop là phần tiếp theo của series manga Legal Drug (2001). Chương 11 của Drug & Drop nay dời qua số tháng giêng năm 2013 của tạp chí Young Ace, số này sẽ được Kadokawa phát hành vào ngày 4 tháng 12.

Manga Gate 7 được đăng trên tạp chí Jump Square của Shueisha. Dark Horse Comics phát hành bản tiếng Anh của series này. Chương 19 sẽ được đăng trong số tháng giêng năm 2013 của tạp chí Jump Square, phát hành vào ngày 4 tháng 12.

Vào tháng 11 năm 2011, nhóm từng thông báo sẽ giảm số trang và dự kiến sẽ có một số trì hoãn sau khi một thành viên được yêu cầu nghỉ ngơi sáu tháng vì gãy lún cột sống thắt lưng (do ngồi trên ghế liên tục hàng giờ liền).

Nguồn: ANN

Tham gia thảo luận!

Mangaka Tadatoshi Fujimaki bị đe dọa bằng thư, bột và chất lỏng khả nghi

Những bức thư thể hiện một sự căm ghét sâu sắc đối với vị mangaka

Trong tháng này, trường cũ của Tadatoshi Fujimaji – tác giả manga Kuroko’s Basketball – cùng một nhà xuất bản liên quan tới manga này tại Tokyo, đã liên tiếp nhận được những lá thư đe dọa bên trong chứa một loại bột và chất lỏng khả nghi.

Theo như Cục Cảnh Sát Thủ đô Tokyo, một học sinh Trường Đại học Sophia ở khu Chiyoda (Tokyo) đã tìm thấy một lọ đựng chất lỏng trông như hiđro sunfua (H2S) ở phòng thể dục vào ngày 12/10, bên trên có dán mảnh giấy với nội dung như sau “Tao ghét Tadatoshi Fujimaki” và “Ngưng cái manga ấy đi.” Rất may là không có ai bị thương. Sau đó, Trường Phổ thông Toyama Thủ đô Tokyo ở khu Shibuya cũng nhận được một lá thư với dòng chữ “Tao cóc ưa Fujimaki”, bên trong cũng chứa thứ bột tương tự vào ngày 16/10. Cả 2 trường kể trên đều là nơi Fujimaki đã từng theo học.

Ngoài ra, một nhà xuất bản khác ở khu Suginami cũng nhận được bột bari với lá thư đe dọa vào ngày 13/10, trong đó viết “Nếu các người không ngưng cái manga chuyên bắt chước ấy, tôi sẽ nung hiđro sunfua” (H2S ở thể khí rất độc). Cảnh sát đã bắt đầu điều tra vụ việc này.

Nguồn: Crunchyroll

Tham gia thảo luận!

Bắt giữ nam sinh 14 tuổi đâm giáo viên bằng bút bi sau khi bị tịch thu manga

Cô giáo bị đâm hơn 10 phát vào vai

Vào ngày 15/10, cảnh sát trạm Gamagori tỉnh Aichi đã bắt giữ một nam sinh (tên được giữ kín do là trẻ vị thành niên) 14 tuổi học cấp 2 bị cáo buộc đâm một cô giáo 30 tuổi bằng bút bi sau khi bị cô tịch thu cuốn manga đang đọc trong lớp.

Theo như phía cảnh sát, cô giáo đã liên tục cảnh báo cậu học sinh khi cậu đọc truyện trong giờ học vào khoảng 00:30 trưa ngày 1/10, song cậu này vẫn ngoan cố tiếp tục, khiến cô buộc lòng phải tịch thu cuốn truyện. Cậu nam sinh bất ngờ nổi đóa và hét lên “Trả lại cho tôi!” rồi cầm chiếc bút bi trên bàn giáo viên đâm hơn 10 nhát vào vai của cô giáo, có thể phải mất 1 tuần mới hoàn toàn bình phục. Sau khi bị bắt, học sinh này đã biết ăn năn và nói “Em xin lỗi.”

Các báo cáo không cho biết tựa manga cậu đọc trong lớp khi đó.

Nguồn: Crunchyroll

Tham gia thảo luận!

By vnstlmanganews Posted in Manga Tagged

Phản hồi của thư viện bang Washington trước phàn nàn sau khi một cô bé 10 tuổi mượn một cuốn yaoi manga

Cô bé trên đã mượn volume thứ 2 của manga Hero Heel

Vào thứ sáu, B-Town Blog, một blog tin tức địa phương của khu vực Burien thuộc bang Washington, đăng tin cho biết một cư dân địa phương tên Travis De Nevers đã liên lạc với Hệ thống Thư viện Hạt King (KCLS) sau khi phát hiện cô cháu gái 10 tuổi mượn volume thứ hai của yaoi manga Hero Heel, sáng tác bởi Makoto Tateno.

Lời phàn nàn gửi đến thư viện nhằm yêu cầu thay đổi cơ chế mượn sách

Theo blog, cháu gái của De Nevers, mà theo ông mô tả là một “fan lớn của anime,” đã mượn một số tựa đề manga sau khi được bà đưa đến thư viện, trong đó có tựa đề trên. De Nevers phát hiện cuốn manga vài ngày sau khi xem qua các cuốn sách của cô bé.

De Nevers cho biết ông thấy cuốn sách có dán mác “Cần cha mẹ hướng dẫn” trên bìa, và mở ra xem thử, rồi “không thể tin nổi thứ mình đọc được.” Nevers bảo rằng volume ấy có các hình ảnh hai người đàn ông đang giao cấu “khá là mạnh bạo.”

De Nevers đã viết thư gửi đến giám đốc của KCLS là Bill Ptacek cùng với chủ tịch hội đồng quản trị Jim Wigfall. Lá thư mô tả sự việc và ghi rằng:

Làm sao một đứa bé gái lại có thể mượn cuốn sách này được cơ chứ? Làm thế nào mà nó lại nằm ở một nơi trẻ em dễ dàng tiếp cận như thế? Tôi tình cờ cầm cuốn sách trong đống sách con bé mượn từ thư viện và phát hiện cái mác.

Tôi không muốn chuyện này diễn ra với cháu gái mình hay bất kỳ đứa trẻ nào khác nữa. Tôi yêu cầu các vị xem xét lại thủ tục mượn sách và tiến hành sửa đổi để ngăn ngừa. Vui lòng gửi tôi một phản hồi có ghi chi tiết các bước nhằm xử lý cái tình hình nghiêm trọng này.

De Nevers còn phát biểu rằng “Một điều nữa khiến tôi ghê sợ là người ta đến thư viện để đọc cái thứ này đó hả? Khu truyện anime là nơi người ta đi đọc truyện khiêu dâm à? Lại còn quanh trẻ em nữa chứ? Để thứ này tại thư viện thật chẳng được ích lợi gì cả.”

Phát biểu của Hệ thống Thư viện Hạt King

Hệ thống Thư viện Hạt King đã xác nhận sự việc cùng ANN, và đưa ra phát biểu sau đây:

Nhằm thực hiện mục đích giúp mọi người tiếp cận ý tưởng và thông tin miễn phí, thoải mái, và bình đẳng, KCLS phát triển bộ sưu tập của mình nhằm phục vụ khách thuộc đủ mọi tầng lớp khác nhau. Nội dung được chọn dựa theo một loạt tiêu chuẩn bao gồm, song không giới hạn ở, nhu cầu và sở thích hiện tại cũng như sắp tới của mọi người cùng lợi ích tăng tính đa dạng cho bộ sưu tập. Ngoài ra chúng tôi còn mở rộng bộ sưu tập qua việc đáp ứng yêu cầu của khách, và tiểu thuyết hình là một trong những khu vực nhân được nhiều yêu cầu nhất trong bộ sưu tập. Khi đánh giá các tựa đề khách yêu cầu, nhân viên chúng tôi có thăm dò ý kiến của các website, bản tin điện tử và blog có liên quan đến ngành (tiểu thuyết hình, manga). Nếu ý kiến chung mang tính tích cực thì tựa đề ấy sẽ được mua; ngược lại, nếu mọi người nhận định không tốt thì yêu cầu ấy sẽ bị từ chối.

Mặc dù nhiều người cho rằng tiểu thuyết hình gắn liền với trẻ em và teen, song do các chương trình Anime TV rất được mến mộ nên ngành (tiểu thuyết hình, manga) ngày càng xuất bản nhiều tựa đề dành cho người lớn.

Tựa đề (cô bé) mượn, “Hero Heel 2,” được xếp vào danh mục Truyện Phi Hư cấu dành cho Người lớn. Tất cả các tác phẩm phi hư cấu, bao gồm truyện dành cho trẻ em, đều được xếp cùng giá. Mác “cần cha mẹ hướng dẫn” trên bìa được nhà xuất bản dán vào sách. KCLS không tiến hành đánh giá (ratings) các nội dung mình có song thừa nhận rằng có những những cuốn sách được một số người mến mộ nhưng có thể gây khó chịu cho người khác. Chính vì lẽ ấy, các nhân viên mới nhờ cậy cha mẹ cũng như người đỡ đầu kiểm soát con em tuổi vị thành niên trong việc đọc, xem, hay nghe các nội dung trong thư viện. Quy định Trách nhiệm Cha mẹ của KCLS … có nêu một phần rằng:

“Cha mẹ và người đỡ đầu chịu trách nhiệm cho cách hành xử và sự an nguy của con mình khi chúng ở trong thư viện hay trong phạm vi thư viện, trong đó có việc trẻ em tiếp cận các cuốn sách cũng như tài nguyên điện tử trong thư viện. KCLS hết sức khuyên cha mẹ, người đỡ đầu hay người có trách nhiệm nên ở thư viện nhằm kiểm soát các trẻ từ 12 tuổi trở xuống. Nhân viên KCLS luôn có mặt nhằm trợ giúp các bậc phụ huynh cũng như con em họ khi sử dụng thư viện; tuy nhiên, nhân viên KCLS không thể thay thế cha mẹ trong việc quản lý trẻ em tại thư viện.”

Quy định còn ghi rằng

“KCLS không giới hạn trẻ em chỉ được đọc các cuốn sách trong khu vực dành cho trẻ em tại thư viện, vì những nội dung này chưa chắc đáp ứng yêu cầu và sở thích của mọi trẻ. Thêm vào đó, nhân viên thư viện không có trách nhiệm quyết định xem những nội dung mà trẻ em và teen đọc có “phù hợp lứa tuổi” hay không.

KCLS không phải là tổ chức duy nhất áp dụng các quy định trên, quy định của các thư viện công cộng trên khắp Hoa Kỳ đều như thế.

KCLS luôn vui vẻ giới thiệu các nội dung phù hợp chuẩn mực của gia đình và hướng dẫn cha mẹ sử dụng mục lục của thư viện nhằm tìm thêm thông tin về một cuốn sách trước khi mượn nó.

Phát biểu của Quỹ Pháp lý Truyện tranh

Maren Williams thuộc Quỹ Pháp lý Truyện tranh (CBLDF) cũng có phát biểu đáp lại sự việc này vào thứ ba:

Như các độc giả của CBLDF có biết, comic, tiểu thuyết hình, và manga thường bị phàn nàn bởi những người tưởng rằng bất kỳ cuốn sách nào với hàng loạt hình ảnh trong đó chắc hẳn là dành cho trẻ em. Trường hợp này có vẻ y như thế, bởi de Nevers ngạc nhiên rằng “một khu vực truyện anime là nơi người ta đi đọc truyện khiêu dâm.” Mặc dù theo định nghĩa chính xác thì Hero Heel 2 có lẽ không phải là sách khiêu dâm, song đúng là nó dành cho người lớn, thành phần lớn trong lượng khách của bất kỳ thư viện nào. Các thư viện công cộng hiện đại xây dựng bộ sưu tập dựa theo nhiều lứa tuổi, thị hiếu, văn hóa, và sở thích khác nhau. Chắc hẳn sẽ có những nội dung trong bộ sưu tập mà cha mẹ không muốn con mình tiếp cận, song trách nhiệm đặt ra những ranh giới ấy là của cha mẹ, chứ không phải các thư viện.

Nguồn: ANN

Tham gia thảo luận!

By vnstlmanganews Posted in Manga Tagged

Manga Rose & Wolf kết thúc

Shōjo manga hài hước lãng mạn này sẽ kết thúc vào tháng tới

Thứ 7 vừa rồi, số tháng 11 năm nay của tạp chí shōjo manga Bessatsu Friend, do Kodansha phát hành, cho hay mangaka Jun Yuzuki (tác giả manga Gakuen Prince) sẽ kết thúc manga Bara to Ōkami (Rose & Wolf) trong số tháng 12 của tạp chí, ra ngày 13/11.

Cốt truyện xoay quanh 1 nữ sinh và 1 nam sinh cấp 3 cùng bí mật của họ tại học viện Sumeragi, một trong những trường nội trú chuyên nghiệp hàng đầu của Nhật. Futaba Yoshino là một học sinh năm nhất theo học các khóa học thường, song lại đem lòng mến Kōga Kiriya, một nam sinh năm 2 lãnh đạm với đôi mắt xám tro nhạt đang theo học chương trình nâng cao. 1 việc bất ngờ đã xảy ra, đưa 2 con người thuộc 2 thế giới khác nhau đến với nhau.

Yuzuki ra mắt series này trong số tháng 11/2011 của tạp chí Bessatsu Friend. Kodansha đã xuất bản volume 2 của Bara to Ōkami vào ngày 10/8.

Nhãn hiệu Del Rey Manga của Random House đã phát hành 3 trong số 12 volume của Gakuen Prince tại Bắc Mỹ vào năm 2009. Thứ bảy tuần trước, JManga thông báo sẽ đăng tải Bara to Ōkami trên website và tiếp tục ra mắt phần truyện mà trước đó Del Rey Manga chưa phát hành.

Nguồn: ANN

Tham gia thảo luận!